天の暁

愛がなければ、視えない。

所謂的翻譯

這兩天看卷子看到滿是感觸,於是寫點有關翻譯的個人感言(?)

--------->以下純屬學術討論,無人身攻擊性質=w=


自己開始嘗試翻譯,大概還是去年夏天跑CR侍從長的時候~
因為豆豆眼同學實在是萌到爆,
於是很破廉恥地用自己的謎·山寨日文拼了一個除了對話完全不能相信的主線劇透出來……(掩面)

後來因為等Joker國等到欲求不滿
跑去論壇開了個Joker國劇情個人YY帖,結果不知不覺卻變成了每日更新的倒數樓~(笑)
=w=因為倒數樓認識了是耳根子而不是肚子軟綿綿的超可愛的羊,
並且在和羊的討論中偷學到了很多翻譯的技巧~XD
順便感受到了自己的聽力是多麼的亂七八糟XDD

那個時候就開始妄想——
啊~如果Joker國要開坑的話不如去試試看初翻?@-@
懷著超~忐忑+害羞的心情交了卷子,
得知自己被錄取的時候還真是超開心的=w=
雖然最後沒能領到自己的第一志願蜥蜴君, ←因為這個人想偷懶(被毆)
但是毛毛蟲也在這兩個月讓我翻得非常愉快XDDDD
文本量很大句式也很糾結…… (←這個時候就超想砸QR的orz)
五月這種用字樸素但含義雋永的文風,雖然每每讓我激賞但翻出來真的是難度很大……
然而糾結「怎樣才能把毛毛蟲的萌點盡可能地表達出來」的過程,其實也蠻愉快~~~~(茶)
翻出了一段自覺滿意的中文,心情也會變得很好=w=
……也許這就是愛?(笑)

於是看著看著重製國卷子就會開始思考,
其實其他人究竟是以怎樣的態度來看待這樣一份漢化組入組考核題的呢?

翻譯機出品的文本是……?
完全沒照主樓的格式要求翻譯是……?
錯字連篇+滿眼頓號是……?
要求初翻們都交出非常漂亮的卷子自然是奢求,
(↑事實上自己做這份題也不一定能拿到滿分)
但是交卷子之前按理說應該再從頭到尾通讀一遍吧?
即使日文水平有待磨練,至少應該體現出努力過的誠意?
明明有一級二級的證書在手,
卻犯著層出不窮的低級到讓人難以置信的失誤,
其實真的讓我覺得還蠻心涼的……

@-@所以說也許是自己對心國的執念太深了?
愛得太深於是不知不覺就認真了,不知不覺就開始以自己的標準去要求別人……
問題是在其他人眼裡,心國也許僅僅是一個評價還不錯的乙女遊戲而已。

……於是大概是我需要反思吧。嗯。

*Comment

無題。

看某琴(這樣稱呼不知好不好)這篇也讓我這個初學日文和熱愛アリス系列的人感觸良多
因為是自己非常有愛的作品所以才會想去翻譯我也是這麼想的
有時候遇到推廣不能的對象以及對角色不了解而批評的人就會覺得心涼失望
但是又得回頭想想確實在別人眼裡地位大不同表現的態度也不同...

看到重製國能開始招募老實說真的很驚喜
本來以為既然標榜劇本加量也就等於文本是海量再海量可能沒希望了
只希望最後招募都能找到有愛的人參與呢,加油!
  • posted by 沬深
  • URL
  • 2010.03.23 20:32
  • [Edit]

琴果然很認真阿~

忙裡還是不忘著更新呢XD
恩~我跟琴交流的時間雖然不長,
不過卻讓我感覺到琴是個....
謙虛有禮貌,親切,熱情又充滿魅力的人阿!!(≧ω≦)
也因為這樣的關係,我才從膽小的 ストーカー 跑上來搭訕~(←來人快來把這個變態抓走)
親就算要求也能在很溫和的氣氛下進行 (BOSS阿~我要這樣的BOSS>x<//)(喂請自重)
琴不用反省啦!比妳嚴苛的人太多了~這麼溫柔妳要反省什麼!!

原來親的遊戲翻譯契機是這樣子來的阿~
結果一切都是愛與欲求不滿而走上了不歸路阿!!
好~我也承認自己對愛麗絲系列很飢渴,
所以才會去挑戰自我極限(←喂妳的國家公職考試咧)
然後聽了親的經驗後我也開始忐忑不安了.....
萌點表達不出來的話,那真的會很糾結阿~~
  • posted by 珍
  • URL
  • 2010.03.23 22:35
  • [Edit]

琴醬加油~

剛剛來看到這篇才發現重製國要出漢化
琴醬你先受我一拜(跪)
我....我...
我開心到自重無能阿~~~>M<
太感激了,應援百分百喔,百分百!!

再來就是阿
琴醬不用太喪氣喔
有愛便會認真起來是正常的阿
日文無能的我,對於能看到有愛的漢化也是感到幸福無比喔~
如果漢化組的大家很有愛又認真的翻譯文本的話,我也會比較開心(你有資格說這個嗎?!! 閃開)

以這樣的心情來說,我覺得琴醬的標準很合理喔
請不用太難過~(拍拍)
辛苦你了
日文無能無法幫到忙我好氣阿~~
總之,
我會努力應援的唷~ 加油~ˇˇ
  • posted by 羅諾雅
  • URL
  • 2010.03.24 00:37
  • [Edit]

無題。

琴姑娘不要伤心……爱着这个系列的人还是很多的,也许是有抱着“随便混混”的心情来应征翻译的人,但是有爱的人也很多!啊啊,Alice,LOVE~[你这个把“瓶子”写成“平子”的人快去死一死]
开始学日语大概是今年一月的样子,原因就是Joker国,而在那之前是个连平假名都认不全的废柴[虽然现在也还是很废= =]就是为了这个游戏才踏上了学习日语的道路!
自己虽然很废,也还是爱着QR爱着五月攻的!也爱琴姑娘!
琴姑娘你就是我的榜样啊!
需要反思的不是你,而是想做却又没认真的人[跪]
  • posted by sirensing
  • URL
  • 2010.03.24 00:48
  • [Edit]

沒有愛是絕對不可能翻出來好東西的

我第一次翻東西就是遙3【跪】當時剛玩完十六夜愛藏版被老夫老妻萌的死去活來,於是一邊磕磕巴巴地翻著字典把後日談翻了出來,一邊死命騷擾著某已經過了2級的同學來幫偶檢查orz
雖然說有些人來應徵或許是爲了論壇幣也好爲了勳章也好,但是沒有愛的文字是打動不了人的,同樣一句話直譯下來和融入了那人感情想了辦法翻譯出來的效果肯定不同,尤其像五月攻的文字,雖然平實,但越平凡的東西越真實越富有真情。
啾卡國剛開坑的時候就在跟人講,希望青蟲能碰到一個愛他的初翻君和校對君還有潤色君TVT 因為我想這樣更多玩漢化版的姑娘才會因為那有愛的對話愛上青蟲(私心嚴重)所以知道琴是初翻姑娘時真的很高興嗯ww
翻譯加油,審核也加油XD
  • posted by 紫
  • URL
  • 2010.03.24 01:12
  • [Edit]

無題。

倒數樓真是開啟了我聽力訓練的契機呢,之前還連抓馬都沒聽過,為了賺論壇幣發言,沒想到討論討論對Alice的愛就整個燃燒起來了,還認識了琴真幸運呢:D
不過軟綿綿是什麼啊軟綿綿!
是肚子嗎!肚子軟綿綿嗎?!竟然戳中別人正介意的地方──!!(泣奔)
現在改成耳根子軟綿綿就原諒琴(咦)

不管對遊戲評價、重視度如何,別人費心去舉辦的招募和審核,既然要參加就應該交出自己努力過的成果,否則真的是蠻失禮的
加油吧!祝琴能招到更多人
  • posted by 羊
  • URL
  • 2010.03.24 11:39
  • [Edit]

辛苦妳了(忍笑)

  基本上我是愛越深做越多的類型,換言之,我是對沒有愛卻非做不可的事情上就會盡情擺爛敷衍了事的糟糕傢伙,所以遇到那種隨便了事的狀況,通常只會認為對方「愛不夠」。
  啊,題外話,雖然說有愛就會進步,不過有愛跟有能力真的是兩回事,我現在回頭看自己初翻的東西已經會大尖叫了。(遠目)
  • posted by 穎
  • URL
  • 2010.03.24 12:41
  • [Edit]

Re: QDQQQQQQQ感謝親們的治愈……(感淚)

>>沬深
是啊……因為有愛啊……(嘆)
所以每每在各種地方看到噴QR或者Alice的言論都會想要衝上去回覆……
雖然爲了不失禮我大部份時候都自重了orz
轉念一想大家的喜好不同也是沒辦法的事~

不過放到招募翻譯這個問題上就是另一回事了= =
按理說來應募的大家應該都是對Alice有愛有興趣的同學?@-@
爲什麽還會出現這種狀況,才是我沒辦法理解的一點……(默)

ま……先不想了>w<
總之繼續招募等待萌姑娘(?)的出現吧XDD
^^多謝親的應援~~~


>>珍
>w<哎呀……珍的評價讓我覺得好臉紅耶~~(羞奔XD)
ストーカー什麽的雖然也很美而且我也經常……(以下消音)
不過果然感情還是需要活生生軟綿綿能供人揉捏的同學們從水底浮起來才能培養啊XD
所以我家從來都是歡迎搭訕的哦~^^
>//////<能通過網誌認識珍~我也覺得很開心~~~~(飛撲)

開始翻譯遊戲其實真的是一時的心血來潮……(默)
本來憑自己一天課都沒上過的山寨日文水平是絕對不好意思出來丟人現眼的……
但是因為愛……………………(超遠目)

Alice系列的諸位都有著特別的說話方式,
所以光是思考在翻譯的時候要怎樣將大家的語氣區別出來就很讓人頭大了XD
>w<不過其實翻譯這種東西很多時候都是需要熟能生巧的呢~~
阿珍的基本功相當不錯~我相信假以時日肯定沒有問題XDDD
>////////<加油哦~~~~~~


>>雅
^^感謝應援~~~~~~
雖然這個巨坑真正要填完估計是要等明年了……(默)

唔……其實也還沒達到喪氣的地步啦=w=
只不過是有點小感慨(?)
當然我覺得可能和自己短時間內看了太多卷子導致有點狂躁有關係orz
>w<我相信肯定還是有很多同學對Alice是有愛的~~
雖然有一些敷衍了事的卷子,但是同樣也有很認真的好孩子呢=w=
^^多謝雅的祝福哦~~~~~~


>>S
S的平子……
看到那邊時我會心一笑了XDDDDDDD (←誰來拖走這個失禮的傢伙XD)
是說我現在敲「瓶子」這個音的時候出來的第一個選項也是「平子」XDD

(大驚)原來S是今年才開始學日文的?!
學了兩個月就能有這種水平還真是……(膜拜)
雖然有些偏直譯但是理解相當正確呢~~
如果還有黑桃國方片國什麽的請務必…………
(↑喂喂都還是沒影的事情你這麼快就想拉人入坑了麼XDD)

>//////<我也是愛QR愛五月愛S君哦~~~~~
其實還有在蠻多地方看到親的帖子的~
因為都很有趣所以默默ストーカー了但是一直沒好意思搭訕……(掩面)
>w<以後也請多多指教~~~~


>>紫
(噗)大家的翻譯果然都是愛多到溢出來(?)的結果啊XDDDD
翻遙三啊~~~(茶)
我一直沒敢挑戰因為某些傢伙說話的方式實在讓人很糾結……
比如說屬於野獸派的某人以及開口閉口就是天女的某人以及把いけない當作萬能形容詞的某人還有意味深長整天掉古詩的某人還有敬語繁複到讓我整個頭暈掉的某人……
(↑我說真的還有人是你不糾結的麼orz)
將臣哥哥你除了夾點英文之外極其正常所以我好感動……(抹淚)

其實我領到毛毛蟲本子也算是意外XD
坑裡這麼多姑娘居然沒有人首選是毛毛蟲還真是讓我吃了一驚~
人家明明這麼萌~~~~~ (←你的首選好像也不是毛毛蟲吧喂XD)
然後昨天鬼畜了一晚上總算是把最後的毛毛蟲ED給洗完了~~
今天再潤一潤就能交啦~~~~(好開心)

>////////<感謝紫的應援~~
招募潤色的時候也請~~~~(意味深長笑XD)


>>羊
咦咦咦羊此前居然連抓馬都沒聽過??(大驚)
嗚哇這個世界上所謂的語言天分還真是很可怕的存在呢XDDD

Joker國那時候的倒數樓真的數到超開心~^^
開始只是因為翻譯問題而pm結果居然一來一回兩個人居然碎碎唸了上萬字……(笑)
能認識羊我也覺得很幸運喔>////////////<

重製國我會加油的~~(握拳)
至於那個誰誰誰就拜託羊啦XDDDDDDDDDD

P.S.軟綿綿什麽的已經按羊的說法改掉了哦=w=
羊可以去審閱(?)~~~~~~~~


>>穎
「愛不夠」是一種解釋呢……(遠目)
不過面對QR這樣的大坑,如果愛不夠還來做翻譯的話其實只能是自虐吧orz
(拍)話說每次看到穎的兩個白兔坑我都會開始慚愧自己對白兔的愛還是まだまだ……(掩面)

進步啊……
在QR的鬼畜訓練下我應該是有進步的……吧?
是說我現在不敢開日文原文對照自己最早做過的翻譯真的……
↑生怕會羞愧到要挖地洞鉆下去orz
  • posted by 琴
  • URL
  • 2010.03.24 14:12
  • [Edit]

軟綿綿已閱(姆指)

沒想到我這麼早記憶力就開始衰退……仔細回想還是有在一開始不知道要不要玩這遊戲時,抱著預習心態聽了心國廣播劇,但當時對這作品瞭解不多,除了搞不清楚他們在幹嘛外還不知道哪句話是誰說的(噗)
只是某個莫名其妙戳到我笑點的笑聲讓我爆笑得很開心就掉進草國了……
大概是因為短吧,倒數是我第一次沒字幕卻整段都聽懂的東西,超有成就感。跟著數一數聽力好像就進步一些了耶(自以為)

說到語言天份琴才驚人吧,要不要來公佈一下完全自學過程以及使用的ACG物教材啊 呼呼呼~~
  • posted by 羊
  • URL
  • 2010.03.24 14:54
  • [Edit]

Re: 軟綿綿已閱(姆指)

對耶~~羊明明說過是因為奇怪的爽朗笑而掉坑的XDD
結果我們兩個都短期失憶了呢XDDDDDDDD
倒數確實還蠻適合用來練聽力的啦~
內容有趣用詞也不算艱深更主要的是短~
羊覺得有進步應該不是錯覺啦XDDD
好歹Joker國+重製國也數了好幾十段的說~~~(茶)

語言天份什麽的才沒有……(掩面)
要知道我把五十音背完已經是五年前的事情了orz
然後就一直懶懶的沒再往下學……
這兩年的進步完全都是被QR逼出來的呢……(望天)
  • posted by 琴
  • URL
  • 2010.03.24 20:40
  • [Edit]

無題。

嘛.....其实有很多时候
很多有爱的人也不会去应翻译的...
包括我自己在内
很多人对一些事有陰影,大概這輩子也不會想再去參與
壓力很大之餘還有得多問題
修圖的都會被催,明明就是獨家的還要趕
最後轉手弄了還不是弄得很好(攤
有時候時間和品質是成正比的

雖然我不排除在裡面也有像親一樣對Alice有愛的人
可是在之中應該有是因工資而去的吧
始終在那邊除了加入工作組外,越難生存了
別失望,總會有愛又有空的人去應
  • posted by ap
  • URL
  • 2010.03.24 23:31
  • [Edit]

無題。

看到琴酱这篇文章偶觉得很有感触(捂脸
于是时不时会来ストーカー一下的偶今天露个泡希望不要太冒昧就好=////=
于,于是偶就是那个把乃第一志愿蜥蜴君领回家的罪魁祸首(蜥蜴果然很美多谢琴酱谦让wwww
不过看到乃能和毛毛虫先生(?)处得那么好偶也好高兴=////=
参加汉化前也对汉化充满了憧憬所以跳第一个坑(人妻)时被录取时真的是很高兴=///=
而当坑跳得越来越多之后才开始慢慢发现汉化远没有想象中的那么美好
以为跳坑的每个人都是对游戏充满着爱的这根本是大错特错TVT|||
明显的语法错误完全不加组织的日式中文和为了修罗本子不惜熬夜到天亮反复琢磨句子力求完美
有爱没爱本子是最真实的反应
当然不能要求每个跳坑的人都爱满满但是偶觉得既然跳了坑接了这个本子就应该至少对本子负责不是么!如果只是冲着论坛币或是勋章而来本子上却一团乱最后还让其他姑娘帮忙善后的话难道领取工资的时候会心安理得么TVT||||
所以琴酱请别难过看开点就好了偶觉得QR有你那么爱它是很幸运的事情=w=+(←于是偶基本已经找不到乃BO记录QR以外的事情了XDDD
一个坑监督承载的压力绝对是最多的如果没有足够的爱那是绝对汉化不出好的游戏的
所以你的严厉把关绝对是必要的否则之后将会面临一大堆的杯具(←切身体会TVT||||
请加油,偶等着重制国出生的那一天(←顺便抱怨句既然都“重制”了为毛不把蜥蜴也给“重置”进去嘛!(望天
于是继续下去修罗蜥蜴文本=w=+琴酱乃那么勤快偶压力好大XDDDD(喂
  • posted by 月
  • URL
  • 2010.03.25 00:48
  • [Edit]

Re: 無題。

>>ap
(拍拍)
有愛的人也不想加入這點……
其實我蠻能理解的?@-@
畢竟加入工作組和自己自娛性質的翻譯不同,
不但要面臨定時交稿件的壓力,還可能會遇到各種各樣的是非……

爲了工資去的人肯定是有……
看看對待測試題的認真程度就知道了= =
這樣的同學即使通過了考試,
面對同樣難度的沒有愛的海量文本……
……也只能是地獄吧orz
無論是對本人來說還是對於其他的組員來說。

至於論壇的管理問題……
我是沒有什麽資格說啦=w=
但是對於新人來說越來越不好混應該是事實?@-@
畢竟權限什麽的都一步步的在漲……
……不過我還是去擔心自己手上的坑好了orz
^^多謝ap的安慰~~


>>月
完全不會冒昧啦^^
今後也歡迎月醬多多冒泡(?)XDD

雖然接初翻是第一次,但是其實自己坑倒是已經跳過好幾個了……
唔……怎麼說呢……
感覺上參與工作組和自行翻譯是相差蠻多的兩件事……
除了糾結本子的質量之外還要糾結各種其他的問題,
老實說長期這麼弄下來還挺讓人覺得心累的……
要不是因為是Alice……

=w=總之現在是秉著寧缺毋濫的原則在找人啦~
希望最後能進坑的大家都是有愛有責任心的好孩子XD
重製國反正已經是個巨坑了……
時間長一點也沒關係啦~

^^月醬的蜥蜴果凍也加油哦XDDDD
  • posted by 琴
  • URL
  • 2010.03.25 15:21
  • [Edit]

無題。


本身其實自娛的翻譯也很大壓力
不想拖太久又不想棄坑
要著因為是放出來的關系,翻譯也不能太糟糕
no翻譯機和不能出錯太多
潤色都是自己在做
加上還有上學功課和打工之類的
基本上都沒什麼時間玩了
能抽出時間來自娛翻譯已不錯
有些人是Coser的話更沒時間了……
所以加入工作組完全是超大的壓力
有時做不完功課也要把翻譯給吐出來…OTL

嘛…其他問題也不方便公開討論=w=
我只希望時計有有愛的同志把他收了
(完全偏心意味)
翻譯加油!!!
  • posted by ap
  • URL
  • 2010.03.26 13:16
  • [Edit]

Re: 無題。

(心虛)啊哈哈哈這個時候就想起自己還有許諾過的蜥蜴友情+心國大叔沒填完呢……(遠目)
先、先坑著吧orz

P.S.
時計的本子已經有強人搶先按爪了XD
質量應該不用擔心XDD
  • posted by 琴
  • URL
  • 2010.03.26 23:13
  • [Edit]

Comment

  修改回覆必需。
管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。

右サイドメニュー

日曆 & 存檔

07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

 

類別

最新回覆

大家的吐槽板

進行時

アニメ:

  • 進擊的巨人
  • 彈丸
  • 銀之匙
  • 八犬傳2

PC:

  • OZMAFIA
  • 少年愛麗絲

DS/3DS:

  • 動物之森
  • 新世界樹迷宮

PSP:

  • 神君
  • 碧之軌跡

PSV:

  • 真恐怖驚魂夜
  • P4G

將來時

注目:

  • 08.30:【PC】あさき-ひととせ-
  • 09.05:【PSP】歌王子music2
  • 09.26:【PSP】百物語
  • 12.26:【PSV】FF10
  • 05.22:【PSV】AMN World
  • 05.29:【PSP】雙子國
  • 06.12:【PSV】碧軌evo
  • 07.17:【PSV】俺屍2
  • 07.24:【PSV】屍體派對Bloody Drive
  • 09.18:【PSV】AMN FD
  • 夏:ヴァルプルガの詩
  • 夏:【PC】絶対階級学園/li>
  • 14年:【PC】華アワセ 唐紅
  • 14年:【PC】恋戦記2
  • 14年:【3DS】Devil Survivor2
  • 14年:【PSV】閃軌2
  • 未定:【PC】千の祈りのパラドクス
  • 未定:【PC】LD1 bad egg(BL)

觀望:

  • 01.23:【PS3】BASARA4
  • 02.14:【PC】君がため、恋し乱れし月の華
  • 未定:【PC】吉原彼岸花
  • 未定:【未定】レンドフルール
  • 未定:【未定】Code:Realize

舊坑預定(乙女):

  • 妖之宮
  • 王宮夜想曲
  • 用心棒
  • 天下一戰國

舊坑預定(腐向):

  • あかあか
  • 俺の下であがけ
  • 戀人遊戲
  • 地獄學園

舊坑預定(他):

  • 腐り姫
  • 紫影

ドラマ:

  • 舊坑:クラノア
  • 舊坑:お天気戦队ハウウェザー
  • 舊坑:are you alice
  • 舊坑:barico

入手預定:

  • Black×Gold:糾結中
  • White×Silver:糾結中

外へ

左サイドメニュー

ご挨拶

»»阿琴的二次元吐槽灑花盒子««

拍手搭訕大歡迎\(≧▽≦)/
注:我家和FC2拍手留言相性不合,
建議直接在文章內/右欄留言板留言ww

↓Banner連結歡迎自取(直連推薦)
同好交換連結煩請留言告知。

純個人心得,謝絕站內圖文轉載。
推薦使用Firefox閱覽。
↑萬一用IE看起來很奇怪請見諒^^

關於站主:
  • 廣州人IN香港
  • 資深斯托卡,觸手多且長
  • 宅腐通吃,乙女優先
  • 口味奇葩,永遠小眾
  • 遊戲>>動畫>抓馬>>漫畫
  • AVG+SLG+RPG主攻,ACT苦手
  • 全要素收集強迫癥反省中
  • 作品廚>會社廚>聲優廚
  • 設定>劇本>系統>>聲優>>畫面
  • QuinRose+闇榮+心跳GS+Falcom死忠
  • MAQL+Atlus+任天堂注目
  • 幼馴染+悶騷+Bad End

圍脖

本命團

〖声優(敬称略)〗


【本命】
日野聡
【副本命】
中井和哉 杉田智和 諏訪部順一 緑川光
【後宮團】
細谷佳正 鈴木達央
竹本英史 岸尾だいすけ 近藤隆
谷山紀章 小西克幸 宮田幸季
【注目】
松岡祯丞 宮下栄治
藤原祐規 加藤将之

〖キャーラ〗


【女性向】
アリス、ペーター、エース、グレー(アリス)
望美、将臣、忍人(遙か)
琉夏、瑛(ときメモGS)
火原(コルダ)
マーシャル(大陸)
孔明(三国恋戦記)

【一般向】
ケビン(空の軌跡)
狛枝(彈丸2)
紫英(仙劍)
藍耀迪恩(風色幻想)

〖ゲーム〗


【乙女向】
不思議の国のアリス(QuinRose)
ときめきメモリアル Girl's Side(KONAMI)
遙かなる時空の中で(KOEI)
金色のコルダ(KOEI)

【腐向】
薔薇ノ木ニ薔薇ノ花咲ク(CycRose)
ラッキードッグ1(Tennenouji)
神学校(PIL/SLASH)
咎狗の血(N+C)

【一般向】
英雄伝説(Falcom)
Persona(ATLUS)
幽城幻劍錄(漢堂)
仙劍奇俠傳(大宇)
軒轅劍(大宇)

應援區

  • ダイヤの国のアリス

長期應援區

  • ときめきメモリアル Girl's Side
  • QuinRose
  • 三国恋戦記
  • 三国恋戦記~オトメの兵法!~ 三国恋戦記~オトメの兵法!~

  • 遙かなる時空の中で4
  • 遙かなる時空の中で5
  • 金色のコルダ3
  • ラッキードッグ1
  • 薔薇ノ木ニ薔薇ノ花咲ク
  • 薔薇ノ木ニ薔薇ノ花咲ク愛蔵版

  • 神学校
  • 『神学校-Noli me tangere-』

來訪

free counters